логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников
Слога (Петровац на Млави, Сербия) - Телеоптик (Земун, Сербия)  2:4
8 августа 2008, 22:00. Сезон 12. День 91. Чемпионат: Сербия, D4-A, 9 тур.
Прогноз погоды: дождь, 11-14°. Стадион "Слога" (24 000). Зрителей: 23 333. Билет: 20
Стоимость команд 43 млн.
36%
78 млн.+35 млн.
64%
Рейтинг силы команд 453
46%
530+77
54%
День Матч А Рез
298 В Аль-Хилал (Эль-Обейд, Судан) 2:0
295 П Мадеч (Пойнт Мишель, Доминика) 0:4
293 Н Дар Эль Улум (Нуадибу, Мавритания) 0:0
262 В Морава (Велика Плана, Сербия) 3:1
250 Н Телеоптик (Земун, Сербия) 1:1
День Матч А Рез
303 П Аль-Ярмук (Мишреф, Кувейт) 0:3
298 В Эзра (Вьентьян, Лаос) 2:1
295 В Аттапеу ФК (Лаос) 2:0
293 П Морнинг Маркет (Вьентьян, Лаос) 0:2
262 В Жупа (Александровац, Сербия) 3:1
Сез. День Дата Соревнование Матч Рез
12 250 22.09.2008 Чемпионат X Слога - Телеоптик 1:1
12 192 06.09.2008 Чемпионат 2 Телеоптик - Слога 2:0
12 91 08.08.2008 Чемпионат 2 Слога - Телеоптик 2:4
12 40 26.07.2008 Чемпионат 2 Телеоптик - Слога* 3:0
За последние 10 сезонов матчей между командами не было
Вся история:     + 0 = 1 - 3     3 : 10
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Тренер команды Телеоптик: "Интересная игра, два раза уступали, но сумели отыграться и вырвать победу."
В чате 30 менеджеров
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Профиль
Закрыть